domingo, 26 de junio de 2011

LO QUE ESTAMOS PERDIENDO

                                       
                                         Vista de la costa de San Felipe desde Llano Alegre hace unos cuarenta años
                                           (Vayan a verla hoy)                                         

 
Toda la costa norte de Gran Canaria es de una gran belleza.  Poco que ver con la del sur de la isla pero igualmente atractiva.  Estamos perdiendo sus rincones  más encantadores debido a la desidia de los ayuntamientos de los municipios que tienen parte en ella y de COSTAS, que ha permitido que desmanes como el de una de las fotos que adjunto, se produzcan.
No sé si por parte de los organismos competentes hay algún plan de cara al futuro para esa zona.  Sé que a nivel particular hay varias intentonas, pero lo que verdaderamente necesita es un plan de choque. Yo he tenido uno en mi mente desde hace muchos años con lo que el Norte ganaría mucho en multitud de aspectos.  El turismo de calidad incluido. Pensemos sólo en lo que hizo Tenerife en Puerto de la Cruz  a comienzos de la avalancha turística.  Y el norte de Tenerife no tiene mejor clima que el norte de Gran Canaria.  Ni que se beban todo el vino de Tacoronte se lo creen.  
Conozco la zona como la palma de mi mano desde que era una niña.  Conozco sus preciosos rincones y siempre he podido ver las grandes posibilidades que tiene para los visitantes y para los oriundos.  Las ciudades y pueblos del Norte se beneficiarían mucho si algo de lo que he tenido en mi cabeza durante muchos años pudiera materializarse.  Sólo hacen falta políticos con imaginación y honradez, y empresarios con inteligencia y valor.  Esto podría dar un vuelco de ciento ochenta grados.
Gran Canaria dejaría de ser un destino turístico bananero para convertirse en un destino de auténtico lujo.  Las Palmas (la ciudad con el mejor clima del mundo, según la universidad de Cornell, USA), Arucas, Firgas, Moya, Guía, Gáldar, Agaete, amén de los pueblos y barrios del entorno, podrían beneficiarse de una buena planificación de nuestra bella costa, así como del cuidado del campo y los bosques de nuestras medianías.  Eso sí, sin tantos remilgos, ni tanto Ambiente y Medio.  Hace unos setenta años nuestros campos y nuestras carreteras estaban muy bien cuidados por campesinos y peones camineros y recuerdo a los primeros turistas decir que la isla era un auténtico jardín.
            ¿Por qué en lugar de mejorar hemos empeorado?
Conozco mi tierra, conozco el turismo, conozco bastante mundo de donde he podido tomar nota de lo que aquí se puede o no se puede hacer para que nuestros visitantes no nos abandonen y que nuestros hijos no tengan que emigrar para ganarse el pan. 
El que quiera saber que pregunte.

Zona de Quintanilla con sus preciosas rocas negras en forma de "milhojas"




Esto es lo que no se puede permitir.  De ese muro a las rocas hay bastante menos de 25 metros. 


TUS OJOS

Una vez más

Quiero
Ver mi imagen en la niña de tus ojos
Que tu iris sea el aura que me envuelva
Sentir el abrazo de tu mirada
Deleitarme con la caricia de tus pestañas
Sucumbir al beso de tus lágrimas
Tus ojos. Tus bellos ojos...

Una vez más

miércoles, 22 de junio de 2011

BEACHES

For English speaking visitors. A short story from my first book Bridges to paradise


Monica heard the strident voice behind her call out with a phoney friendly tone:
“Evening ma’am.  Look after the car for you?”
Monica felt her body stiffen with foreboding as she imagined the scene which might ensue.  “Good evening,” she replied, feeling trapped.
She had arrived at the Alfredo Kraus Auditorium well before the start of the concert.  The reason for arriving so early was to find a place to park where she would neither have to step in a puddle with her high heels nor have to deal with the usual “impromptu parking lot attendant” who would “look after the car”.
Monica had to drive around several blocks before she found a place on the esplanade located to the right of the concert hall.  She had managed to avoid the puddle but hadn’t managed to avoid the disquieting figure she now had to face.  She saw that he carried a dirty rag in his hand, which reminded her that she had changed her everyday handbag—a carbon copy of Mary Poppin’s handbag—for a ridiculous little bag into which she had put a handkerchief, her keys, the concert ticket, her glasses, a credit card, and a twenty-euro bill.  She had left her cell phone under the seat of the car.  She hadn’t wanted it, due to her usual forgetfulness, to ring during the concert.  She now realized that she didn’t have any loose change with her.  “How forgetful of me,” she thought, as the dreadful-looking boy approached her.
“Oh my goodness, young man,” she responded now, hoping to ease her way through the moment, “I haven’t got any change right now.  When I come out of the concert, I’ll make sure I’ve got some for you.”
“Bah!  Everybody tells me the same thing,” said the boy, twisting the dirty rag in apparent anger.  “When you get out of the concert I won’t even be here!”  He turned his back on her and started walking away.
She couldn’t help it—she just had to answer back: “If you’re not going to be here...how are you going to look after my car?”
The boy stopped in his tracks, looked at her over his shoulder, lifted his hand and shook the dirty rag at her—a gesture which clearly said: “Go to hell!”
Indignation took over her feelings.  Although she understood that unfortunate boys like this one needed help from their society, and above all, from the institutions of their society, she could only feel rage at the cowardly way they behaved.  She had noticed that, usually, they only approached women—who were more likely to feel afraid of them—and elderly men who wouldn’t be a threat to them.
Breathing deeply, trying to calm down, she started up the steps of what looked like some type of fortress from Yemen but was in fact the Auditorium.  This building had been constructed with the idea of serving as a venue for the now famous Las Palmas Festival of Music.  It was a replacement for the Pérez Galdós Theatre, which had become too small for the festival.  When this Auditorium was built, its design had not pleased everybody in equal measure; nevertheless, with the passage of time, the citizens of Las Palmas had become accustomed to its austere lines and now they almost accepted it as another part of the landscape of Las Canteras Beach.
When she arrived at the foyer, a cheerful usher gave her the program brochure.  For the first part of the concert, the Las Palmas Philharmonic Orchestra and its Choir would perform Hayden’s Symphony No. 96 in Re major, which would be followed by Mozart’s Exultate, Jubilate.  Another work by the same composer, Requiem in Re minor, was scheduled for the second part of the concert.  She had seen it advertised some days before, and, without thinking twice about it, had reserved a ticket.  Her favourite seat wasn’t available but that didn’t bother her, although she had become accustomed to sitting in the same place since the Auditorium was inaugurated.  Sitting there, she had enjoyed listening to all the great orchestras which had been invited to the Festival, as she had done before that in the Pérez Galdós Theatre.  Music was one of the few luxuries which she allowed herself; it was a real addiction which she found difficult to give up.  Nevertheless, this evening’s concert was not part of the Festival.
The Philharmonic Orchestra had come up with the delightful idea of presenting concerts on several evenings during Holy Week, and this was one of those evenings.  These Holy Week concerts were performed in the concert halls of the capital city, as well as in various churches in the capital and other towns of the island.  Monica had attended many of these, which made her realize that the attendance at these performances was increasing every year.
Here on Grand Canary Island, the taste for classical music had gone through quite a change in the past twenty years.  The Canarian people had always appreciated classical music, but now it wasn’t just for the exclusive pleasure of elite groups; nor was it just an excuse for those who attended concerts and other events simply to see and be seen.  This latter type of concert-goer would continue to exist, but they were no longer the majority.
Today, many young and not-so-young music lovers filled the Auditorium because they had a genuine interest in classical music and the great orchestras which came to play in the Auditorium.  This was thanks to the initiative of various institutions and, in her opinion, the beneficial influence of the University of Las Palmas.  
The foyer was quite crowded.  She saw and greeted several acquaintances on her way to the terrace adjacent to the bar, from where one could contemplate an impressive view of Las Canteras Beach.  There were still some fifteen minutes left before the concert started and so, although it was a bit chilly, Monica sat on top of one of the balustrades.  At that moment, heavy waves, illuminated by the high arc-lamps along the promenade, were slowly surging up the beach.
Meanwhile, the moon vied with the arc-lamps for the privilege of lighting up the tiny pearls of saltwater which were ascending towards the promenade in the form of a tenuous curtain of silvery wispy mists.  She felt like she had been transported to some marvellous world which had nothing to do with that almost sinister space she had left just a few minutes before.  The slow surging of those illuminated waves and the anticipation of listening to the music swept her away and left her in a strange faraway frame of mind.
As if in a flashback, she remembered that morning when, as she did every year to please her mother, she had gone to see the procession of the image of Christ crucified emerge from the Chapter Hall of the Cathedral.  Every year on Good Friday, Monica’s mother reminded her that she had made a solemn promise to attend that procession.  Monica was just an adolescent when she fell into a state of deep melancholy which had kept her isolated from the outside world for almost two years.  For the first time, life had shown Monica its sorrowful side.  In order to bring her out of that state of melancholy, her mother had made a solemn promise to the miraculous image of the crucified Christ.   That solemn promise had been delegated to Monica when her mother’s advanced age prevented her from moving about with her accustomed ease.
And so, every Holy Week Monica kept her mother’s solemn promise and then she felt absolved of all the guilty feelings which she had during the year.  As Monica gazed at the wispy mists, her spirit seemed to start gliding towards the tenuous curtain, parting the briny beads with invisible hands.
All of a sudden she saw herself, there on the beach, there, on the sand to the right of the changing rooms, on a dazzling day in summer, playing the ten-penny nail game in the sand with her group of friends.  These teenage boys and girls were chatting about everything, just as any group of teenagers do in any other place and time; they talked about school subjects, about having fun, and above all, about boys and girls.  In spite of the constant sermons they had to hear from the pulpit and at home, the subject of relations between boys and girls was the most important subject at that time of their life.
In this group, among other friends, were Isabel and her boyfriend Enrique, who worked in the romantic profession of merchant seaman.  Alicia, her best friend and schoolmate, had not arrived yet.  She used to turn up much later than the rest of the group and was usually one of the last to leave the beach.  For that reason, Monica, who felt a genuine affection for her friend, couldn’t help but feel a bit envious of her at the same time.  Monica had to be home by three-thirty in the afternoon, before her father left for work.  Although her father was affectionate and moderately liberal, the discipline of established time limits was not to be transgressed.  This bothered Monica quite a lot because she often had to leave the chat session just when it was really warming up.
On that day the chatting centred on two subjects: the arrival of one of Enrique’s friends, also a merchant seaman, and the film which was being shown at the Triana that week.  It was called Singing in the Rain and it was having great success.  Tickets were sold out quickly every day, but Monica had managed to see it twice.
“Monica,” said Luisa, “have you met Anastasio?”
“Anastasio?  I haven’t had the pleasure.  Who is he?”
“Enrique’s friend.  He’s super tall—super handsome—just super super.”
“You can forget all those supers.  I’m not interested.”
Monica was rather short and she was terrified of being seen with a really tall boy.  That would accentuate the complex she already had; she was sure she’d have to put up with “Mutt and Jeff” type of jokes from the group.  Alicia was more or less about the same height, and shared that same complex with Monica.  That was one of the reasons why they were such close friends.  All the other girls in the group were much taller.  At that time of their lives, one centimetre more or one centimetre less could decide the future of an adolescent girl—the world could simply stop turning.
The turn in her life occurred when a six-foot-tall young man approached the group.  He was carrying some skin-diving equipment; it was the first time she had ever seen such equipment.  He had an athlete’s body and lightly bronzed skin.  His hair was the colour of a crow’s wings and made a shade over his greenish-blue eyes, which crinkled up when his perfect lips smiled.  Monica felt as if every fibre in her body had crystallized.  But she rejected the poor young man instinctively and made the excuse of going to have a swim, without waiting for the introductions.  After a short swim she had managed to control her emotions.  Acting as if nothing at all had perturbed her, she returned to the group.
“Monica,” said Enrique, “I’d like you to meet my friend Anastasio.”
“Pleased to meet you,” she replied, employing the handy formula.  Then, overcome by curiosity, she just had to ask: “What’s that you’ve got in your hands?”
“I’ve got a couple of diving outfits,” he said, smiling sweetly and looking at her as if he were looking at a little girl.
“And…how do you use them?” asked Monica, with an affectation of the most absolute indifference.
Anastasio burst into explanation: he was conscious of the fact that the skin-diving equipment was a novelty on the beach.  She followed his explanation attentively, as if this were a science class.  The moment the young seaman started describing the seabed here at Las Canteras, Monica forgot her mental control and allowed her body to relax.  “Who…” she thought, “wouldn’t want to see it?”  She knew the names of all the rocks which protruded above water and could be seen from the beach, starting from Pastel Rock to La Vieja Rock and even, next to a tiny neighbouring reef, Las Pulgas Rock, which was completely covered over by sand nowadays.  She knew them all, including the Barra, that fascinating barrier reef, with its natural pools and its slippery surfaces.
As if he had been reading her mind, Anastasio then said: “When you like, we can go out and have a look all along the Barra.  You’ll really enjoy it, I assure you.”
That same invitation, made today in a similar context, could be subject to colourful comments of all kinds.  Not at that time, not in that group, and not on that beach.
“To tell the truth, I’d love it,” said Monica—not paying attention now to the difference in their height or the knowing smiles of the rest of the group.
“Well, let’s go,” he said with decision and firmness, “and don’t be afraid.”
Although she didn’t have the stamina for long distances, Monica was a good swimmer.  But even if she hadn’t been a good swimmer, she wouldn’t have been afraid to swim alongside someone who looked like he had just come up from Neptune’s Court itself.  So he let her use some goggles and a pair of swimming fins.
They swam out until they were near La Puntilla and then turned and swam along the inner side of the barrier reef.  One of his hands held her hand so that the current wouldn’t separate them; with his other hand, he pointed out what she should look at.  He showed her the great variety of marine life which at that time populated the seabed here at Las Canteras: from the sea-snakes which tried to hide in the underwater grassland between Los Perros Rock and the popular “swimming pool” near the Barra, to fish like the brilliant cobalt blue bream; they also encountered a dangerous moray eel and a timid octopus.  Monica was discovering a wonderful world, at the hand of one of the persons who best knew that world at that time.  Anastasio had told her that when he was on shore leave he spent the whole day long on the beach.
At one moment during the exploration, her guide instructed her to dive into the water as deep as she could and then look up, towards the sun.  Obeying his instructions because she trusted his competence, Monica dived as deep as she could.  When she looked up through the water’s surface, she marvelled at the otherworldly spectacle.  The flashing sunbeams were spreading out into thousands of little rainbows arching through the water around her, which made her feel as if she was in the centre of a fiery diamond.
When Monica came up to the surface she was speechless.  She felt a powerful urge to embrace Anastasio in order to express her appreciation for having shared such an extraordinary experience with her, but she restrained herself.  At that time, it was impossible for a girl to do such a thing without provoking mistaken interpretations and rumours.  She never forgave herself for not having done it.
When they returned to their place on the sand, it was past three o’clock.  Anastasio watched as Monica knelt and started gathering up her things and putting them into her straw bag.  When she stood up, he asked her:
“Are you coming tomorrow, Monica?”
“Silly,” Luisa said impudently, “she comes everyday.”
“So we could go out along La Vieja Rock and look around when it’s low tide…
“I hope I can come,” Monica said and walked away across the sand.
Then, going up the steps to the promenade, she realized that Alicia had not arrived.  Perhaps she was ill.  Alicia lived just around the corner from her; she’d go around to see her and at the same time she could tell her about everything that had happened.  She just couldn’t wait.  She had such a strange feeling: a mixture of happiness and dejection swirling around in her head and she didn’t know how to deal with those sensations.
She found out that the reason why Alicia hadn’t shown up at the beach was that she was in “those days” of the month.  Monica gave her a detailed account of each and every one of the events.  Naïvely, she confided to her that she had made quite an impression on Anastasio; while she related this, Alicia was looking at her as if she were a total stranger.
“You really surprise me, Monica—you’re the one who says that you don’t want to know about boyfriends until you finish your studies.”
“Who’s talking about boyfriends?”
“You talk like you’ve fallen in love with him.”
“Alicia…how am I going to fall in love with that giant?” she asked, looking her straight in the eyes.
Her friend’s face turned slightly gloomy.
“I understand,” Alicia said, lowering her head
“As a friend he’s going to be a delight, I’m sure of it.  I don’t want anything else.”
“So then…you’re going to the beach tomorrow?
“Of course I am!”
“Well, keep me informed,” her friend said as Monica left.
The next three days with Anastasio were unforgettable.  Their familiarity increased and then it wasn’t only their excursions into the ocean which gave her such pleasure, but also the long conversations they had while they sat around on the sun-filled sand.  During these conversations, Anastasio would tell her about his voyages or speak to her about the last book he had read while he was at sea.  He practically devoured books and he was able to summarize them with great precision in just a few words.
Monica listened to him with wide-eyed fascination while her retinas registered the attractive and expressive features of this seaman’s face.  Anastasio had a big heart and the classic nobility of spirit which was typical of most tall men.  Besides being educated, he had exquisite manners, and there was nothing he had to envy in Rock Hudson, the current leading man at that time.  It was only natural that girls would fall in love with him.  Monica was no exception, but she dissimulated this with such determination that no one in her group of friends suspected what was going on inside her.  Furthermore, they all held the conviction that as a man, she felt indifference towards him.  That conviction was just what the doctor ordered because it would prevent Monica from becoming the object of their jokes and gossip.
Five days after Monica and Anastasio met, he and Enrique had to ship out for a short voyage which would last a week.  Monica missed the charming seaman a lot, in spite of the messages he sent her over ship-to-shore radio from the small cargo ship, the Medina Tanya.  The group of friends had all been invited aboard for a bon voyage party.
During that week Monica occupied herself by weaving and un-weaving dreams.  Luisa passed on the gossip: her boyfriend had told her that Anastasio had fallen in love with Monica and couldn’t wait for the voyage to end so that he could ask Monica out for a date.  Luisa was thrilled, thinking that the four of them could go out on a date together, because in those days it wasn’t customary for unmarried couples to go out on their own.  Monica didn’t pay much attention because, although Luisa was a nice girl, she was also quite gossipy and could be slightly derisive.
Meanwhile, Monica poured out her heart to Alicia during their afternoon visits when they had a snack.  Monica admitted that she had fallen madly in love.  Alicia encouraged her and denied the importance of anything which Monica thought might be an obstacle in her relation with the seaman.  They discussed this endlessly, and when they weren’t preparing for their studies, they would go to the cinema, to the then-famous double sessions, especially on Ladies’ Day, when they only had to pay half-price.
The most popular cinema houses for high school students were the Pabellón Santa Catalina and the Pabellón Recreativo, not only for the good films, but also for the price.  During the week they went to those nearby cinemas, but on Sundays and holidays they would go to any one of the grand cinema theatres the city had in those days.  Their favourite was the Triana, because of the good selection of films that theatre had.  They also liked it because Triana Street would be full of life during the afternoon stroll; that was where all the teenagers in Las Palmas would go to meet each other.
Her friendship with Alicia was a refuge for her; they had known each other since they were little girls and their affection had grown with the years.  They loved each other like sisters and had no secrets from each other.  Alicia was the depositary for Monica’s confidential conversation because at home it wasn’t possible to speak about many things.  Her father had given her a choice when the first suitor had appeared on the horizon: “Studies or boyfriends.”  At a time when few women had access to university studies, Monica hadn’t thought about it twice and answered him in a self-assured way: “Studies.”
When Anastasio returned, the gathering at the beach revived.  They took up their underwater exploration again and several members of the group took their first steps as skin-divers.  One afternoon, when Monica had one hour left to stay on the beach, Alicia appeared, showing off a splendid new bathing costume.  Although she wasn’t what would have been called beautiful according to the models of that time, she had attractive features and an engaging personality; she was also very popular and had many admirers whom she used to disregard according to her mood, or following her mother’s advice.
It wasn’t that Alicia was a frivolous girl, but rather that all this formed part of the social game where relations between boys and girls didn’t become more serious than a sweet smile or, in an extreme case, holding hands at the cinema, while these boys and girls were waiting for their appropriate mates.
Luisa, as usual, made the introductions and after five minutes Alicia had taken over the conversation.  Then it was three o’clock.  Monica had to leave.  She gathered up her things and outlined a smile as she waved a hand in farewell.  She went up the stairs to the promenade and was home in a few minutes.
Monica waited anxiously for the hour of the afternoon snack with her friend so that she could find out what impression Anastasio had made on Alicia.  The minutes slowly ticked away.  The clock struck five.  The hands of the clock appeared to be moving in reverse.  The clock struck six.  Monica rushed out of the house and hurried around the corner and two blocks over to her friend’s house.  Mrs. Alvárez, Alicia’s mother, came to the door and informed Monica that her daughter had not arrived from the beach yet.
“Please, Mrs. Alvárez, ask her to telephone me when she arrives,” Monica pleaded.
“Don’t you worry, I shall tell her.”
The clock struck eight and Alicia still hadn’t telephoned.  Monica became more and more impatient.  She thought that perhaps Mrs. Alvárez might have forgotten to give Alicia her message.  She also thought that since it was still daylight Alicia might have gone shopping before going home.  Monica waited one hour more, then called her friend.  No one answered.  That really didn’t surprise Monica because Mrs. Alvárez went to the cinema almost every night and her daughter often accompanied her.
Monica went to bed feeling restless and confused, not knowing what to think.  She couldn’t come up with any sweet thoughts to think on before going to sleep.  She slept badly, tossing and turning.
Alicia telephoned the next morning just to tell her quickly that she had arrived home just in time to accompany her mother to the cinema.  That afternoon on the beach, everything seemed the same as always.  That put her mind at ease.  Then she asked Alicia what she thought of Anastasio:
“There’s no doubt that he’s very handsome and charming;” she replied, “but there’s also no doubt that he’s too tall for you.”
Alicia’s words—which felt like a pitcher of cold water thrown at her face—didn’t take Monica by surprise.  Nevertheless, she resisted accepting her friend’s judgement as final.  She just couldn’t now…
*   *   *
The sound of a distant buzzer interrupted the flow of her gloomy thoughts.  Monica was happy to hear it because somehow, this took her mind off the stab of bitter pain she felt in the pit of her stomach.  The concert was about to begin; she was one of the last to go up to the hall after she cast another lingering look at the lovely beach.  This pleasing image remained in her mind’s eye long after the first part of the programme began.  Her spirits picked up when she heard the oboe of the Andante, which provoked an outpouring of images seen as through a polyhedral sphere composed of multiple mirrors.  Without doubt, these images were inspired by that last look at the lovely beach nestled in the bay.
As the music moved through its progressions, images of the beaches she had known and which then acquired special significance for her paraded before her mind’s eye.  One of the beaches which had had the most impact on her was the beach at Dingle, located on the Dingle Peninsula along Ireland’s southwest coast.  It had first enchanted her when she saw it in the film Ryan’s Daughter.  Monica had promised herself that one day she would put her footprints on that beach.  The opportunity came when her brother decided to send his son Ignacio to study English in Ireland.  Monica volunteered to be travelling companion for her young nephew on his trip to the Emerald Isle; at the same time she could enjoy a brief vacation with her Irish friend, Pat.
After arriving at Dublin, they went south to her friend’s home.  When they had rested from the flight, she rented a car and the three of them drove west to see the now legendary beach.  They took a long walk on its pristine golden sands, where they found a multitude of shells in a myriad of shapes and sizes.  Monica tried to capture some vestige of the passions portrayed by the characters in the film.  The absence of footprints left her quite surprised, for it was summer; the water was chilling, as it is wont to be on the beaches of the British Isles.
That thought transported her to Swanage in Wales, where the water was just as chilling.  She saw swimmers and sunbathers strolling about in overcoats, carrying mugs of hot tea instead of cans of cold Coca Cola.  Nevertheless, the breathtaking beauty of the surroundings was indisputable.  Green meadows extended all along the shore, growing almost into the water; at various points, the profile of the coastline looked like delicate rocky lace.  Cosy little tourist bungalows had been constructed in compatible conjunction with the surroundings, forming a harmonious array which blended into the beauty of the landscape without distorting it.
The notion of landscape beauty carried her thoughts across the Atlantic to the Pacific Ocean, where she saw the indescribable beauty of the beach at Carmel, on the California coast.  Monica saw its snow-white sands and the great strands of seaweed swaying in the azure water.  She saw the surrounding white rocks crowned with deep green grass fleeing from the lawns of the adjacent mansions to embrace the swaying seaweed in the welcoming waters of the bay.
From Carmel, Monica took imaginary wing south along the coast where she could see the famous long beaches which Hollywood has immortalized in so many films.  The low-lying cover of Pacific Ocean fog and smog, their particular type of panza de burro, cooled the water which washed the gold-coloured sands of these beaches.  Looking for warmer waters, her thoughts turned to Miami, where the beaches are also quite long, but the water is a tepid soup with little contrast from the temperature of the air.  But here it was not the beaches themselves which impressed her so much: it was the aerial views of the seabed, which looked as if it had been paved with great green emeralds.
The sound of the second piece on the program, Exultate, Jubilate, brought her flight of fancy to an abrupt landing on the south coast of Grand Canary Island, when in relatively more recent times, together with a group of friends from work, she took part in an excursion to the beach at Güigüí.  Fernando, the only man in the group, owner of a Zodiac inflatable boat, expert navigator and fisherman, organized this excursion.
They boarded the Zodiac at the port of Mogán, after Fernando had asked them:
“Do you all know how to swim?”
“Yes!” they all replied enthusiastically,
“Well, off we go,” said Fernando, starting up the outboard motor.
They motored slowly out to the entrance of the harbour.  Elisa and Monica were on either side of the bow, holding on to the boarding rope; Ana and Mary were doing the same in the middle of the boat and Reme was at the stern, near Fernando.  When they had gone out through the harbour entrance into the open sea, “the captain” revved up the motor to maximum and the Zodiac literally flew over the intensely dark blue waves.  Seawater sprayed their faces while they laughed and shouted with joy.  As the Zodiac flashed along the coast the lava cliffs reflected the morning sunlight in brilliant beams, as though the cliff faces were facets which had been cut by a jeweller.
During all the laughing and shouting, no one noticed that Reme was curled up on the bottom of the boat, looking quite pale.  When Fernando happened to look at her and saw her condition, she told him not to worry, she only felt a bit seasick.  By that time, they were nearing the hidden cove at Güigüí, that gift of the gods.
They disembarked in a sacred silence, overcome by the wild beauty of this little jewel of a beach.  Its smooth sands and dark blue waters touched with turquoise invited one to relax and forget the rest of the world.  A small cane thicket in one corner revealed the presence of fresh water in this desert-like beauty.  They all agreed that if a fourth dimension did exist, they were now in it.
After an unforgettable day on the beach and in the water, they started the return voyage.  Reme again took her position on the bottom at the stern; the rest of them held on tightly to the boarding rope for the sea was quite rough now.  After they had returned to Mogán, they went to have a cup of coffee.  As they sat down at the table, they saw that Reme was trembling and green at the gills.  Fernando asked her if she felt as bad as she looked.  Reme, with tear-filled eyes, blurted out her answer:
“Its just that—I can’t swim!”
Everyone stared at her in open-mouthed astonishment, imagining the terror that the miserable-looking Reme, recently arrived from land-bound Madrid, must have felt out there on the open ocean.
Due to the nearness of it, her thoughts now turned to the only beach she had known which possesses the elements necessary for it to be considered an ideal beach, such as being located in the extreme south of a miniature continent replete with lovely spots where the climate is benign and dry, and having golden sands washed by both cold and lukewarm currents which make bathing a truly delicious activity during the entire year.
Monica saw the beach at Maspalomas and the adjacent Playa del Inglés for the first time during an excursion organized by the headmaster of her high school to celebrate the feast day of St. Thomas Aquinas, patron saint of students.  Father Manuel, the dean of fourth form, obtained permission to drive through the tomato fields which at that time were planted on the coastal tablelands at Playa del Inglés.  In a wheezing bus, they had managed to cross the plantations and arrive at the point which today is the mirador.
That point is just above the beginning of the sand dunes where there used to be a freshwater spring.  Monica had never forgotten, and would never forget as long as she lived, that first view of paradise when she saw that virgin beach extending as far as the eye could see, where there were no human beings other than twelve fourth form high school girls and Father Manuel.  Her eyes were filled with the beauty of that scene in such an impressionable manner that she could conjure it up whenever she wanted.  She felt like a privileged person for having had the opportunity to experience that vision.
Under a sparkling springtime sun, they walked along the entire length of that virgin beach, followed at a discrete distance by the priest in his black cassock.  Monica took special note of the brushwood thickets which grew so close to the shoreline that they were watered by the waves at high tide.  When they came near the headland called La Punta, they saw the majestic figure of a stone tower—the Maspalomas Lighthouse—rise up before their eyes.  It gave the impression that the monolithic upright rock called Roque Nublo had come down from the central mountains to court that virgin beach.
The vision of the lagoon called La Charca, and the Oasis, both still unmarred by man-made construction in those days, gave her the sensation that they had encountered a tropical forest where streams of fresh water, which still flowed down from the central mountains at that time of the year, mixed with seawater at high tide.  After a refreshing swim, they had a picnic under the palm trees, among clumps of bulrushes which had characteristic sharp-pointed spike-lets.  These particular bulrushes grew in profusion between the streams of water—she had not seen them at this spot again—never.
One of the reasons for situating the lighthouse at that particular place was to make the life of the resident lighthouse keepers and their families less tedious by having the pleasure of living in surroundings of singular beauty.  Monica asked herself if the resident lighthouse keepers and their families really found life less tedious there.
The magnificent tower measured fifty-eight metres in height and eight in diameter; it was built with solid basalt stone in clean soaring lines.  This lighthouse was the only vestige of civilization which could be found in that area at that time.
Father Manuel had asked the lighthouse keeper for permission to climb the spiral stairs to look at the mechanism and the view.  Some of the girls were quite tired after climbing these stairs, but Monica felt too exhilarated to feel fatigue.  It wasn’t easy to climb all those stairs after a day of hiking all over the beach, but she managed to reach the top of the tower without feeling tired.  After viewing the vast panorama of sea and sand she examined the lamp’s lenses, which resembled a recently cut gigantic sapphire.
When they returned to ground level they went out on the patio of the lighthouse keeper’s residence, which was so similar to the patio of the old Guayarmina Hotel that for a moment it gave her the impression that she was at the hotel.  At that moment, due to her age she was only interested in the lighthouse, not bothering to look at the house.
After many years, and a pleasant visit made possible by the congenial architect in charge of the present restoration project, Monica was able to appreciate, when she was on the grounds again, the noble lines of this emblematic building.  During this later visit, she remembered Father Manuel with gratefulness, because that unforgettable excursion had been a priceless gift for her and her classmates.
This reminiscing was suddenly interrupted by the numerous ovations which now broke out around her.  The Auditorium was full and everyone was clapping.  Monica started to clap together with them; she was applauding the orchestra for their impeccable interpretation of the rhythmic succession of single tones which formed the melodic lines conducting her gratifying reminiscences back through time.
During the intermission Monica picked up a glass of orangeade  at the bar and returned to the terrace.  She sat on the same balustrade and saw that the tide was out now and that the moon had risen high overhead, while the wispy mists continued in the same place.  However, it was not those wispy mists but the pungent intermingled odours of the bared boulders and shellfish and seaweed which sent her thoughts, for the second time that evening, back to the group of friends which gathered down there on the sand, on Las Canteras Beach…
*   *   *
There was Anastasio, as natural, as charming, and as attentive to her as he had always been.  Her heart took wing again and she forgot what had happened the day before.  When Alicia arrived, Monica put her best face on the situation, but her friend seemed to be somewhat uneasy and her eyes darted furtively here and there.  Monica didn’t give it much importance because she well aware of her friend’s changing moods.  It was time to leave so she said good-bye to the group, and, in an aside to her friend said:
“I’ll go over and see you later.”
“I won’t be home,” replied Alicia, “I have to go out.”
“Well…I’ll…see you sometime.”
The next day on the beach, Anastasio seemed to be preoccupied about something.  He didn’t talk much, his eyes appeared clouded, he didn’t smile.  He wasn’t interested in going diving.  He spent most of the time talking with Enrique about the next ship they would be working on.  Monica thought that he might be upset because he wanted to stay longer in Las Palmas.  She was just about to ask him about this when he got up, saying that he had to leave early.  It was as if the sun had suddenly hidden behind a cloud.
After listening to Luisa’s meaningless chatter about the latest gossip, she left at the usual time.  She went home and spent all evening reading Jane Eyre, a novel which one the girls in the group had lent her.  She became so engrossed in her reading that before she knew it, it was ten o’clock and she realized she had forgotten dinner.  She vaguely remembered having heard her mother call her and having replied that she wasn’t hungry.
Her eyes felt fatigued; she got up and walked out to the balcony to rest and get some fresh air.  She looked up the street.  In the bright light of the nearby streetlamp, she could see people coming out of the cinema.  They soon dispersed and the street was left empty.  There was a long moment of utter silence, then, from up the street, she heard the clicking of high heels and the murmuring of voices.  There was a couple walking from the direction of the cinema, engaged in lively conversation.  Even at that distance, her fatigued eyes could see that the man was quite tall and the woman much shorter.  Then she heard, with complete clarity, the sound of Alicia’s voice as the couple approached the street corner.  Her heart skipped a beat.
When the couple reached the street corner, Monica could clearly see Anastasio’s attractive and expressive features under the shade made by his black hair.  They couldn’t see her because there on the balcony, she was standing above and behind the bright light of the street lamp.  The couple continued their lively conversation as they turned the corner and walked towards her friend’s house.
From that day on, Monica would not go to the beach, nor would she go to the cinema.  For a long time, she retreated into the refuge of her books.  Her parents became quite worried when they noticed that she had lost weight and that her bright smile had disappeared from her lips.  So her mother entrusted Monica’s health and happiness to all the saints in heaven; for that purpose, she made a solemn promise to the miraculous image of the crucified Christ.  When Monica finally came out of her state of melancholy, it was to go to England, with her sister, to improve her English.  That was the best cure: put a lot of water between the patient and the problem.
When Monica returned two and half years later, she had matured in several aspects.  She had become stronger in spirit and a bit wiser in judgement.  She found out through Luisa that Anastasio had confessed to her, with much bitterness, that he felt quite frustrated because he hadn’t told Monica how much he was in love with her, and had foolishly lost her.  She also found out about the tragic turn Alicia’s life had taken, which saddened Monica profoundly.  Even the loquacious Luisa was stunned beyond words.
A couple of years later, a few days before her wedding, Monica was strolling along the promenade at Las Canteras Beach when she bumped into Anastasio.  She noticed that her heart didn’t just faint away and accepted his invitation to have an aperitif.  They sat at one of the cafés which had tables overlooking the beach.  They had a long chat.  He told her that he had kept up with all the news about her life through Luisa and Enrique, and he knew that she was about to be married to Francisco.  In spite of this, he told her that if there was a possibility of a change in her circumstances, she should not forget that his heart had always belonged exclusively to her.
That was the last time they spoke.  Several years passed, and then one day, when Monica ran into Luisa again, she said:
“Do you want to know something, Monica?”
“Go ahead—tell me.”
“Anastasio got married a month ago.”
“I’m happy for him.”
“But you don’t know the best part…
“So what’s the best part?”
“His wife looks just like you…the same hair, the same eyes, the same height…
*   *   *
Just then, somebody tapped her on the shoulder and she turned her head:
“Excuse me, the last buzzer just sounded,” said the waitress who was picking up the glasses which had been left on the terrace.
“Oh, thank you,” said Monica as she hurried away towards the stairs.
The Requiem started just as Monica reached her seat.  Her mind remained alert during that musical monument, which received the longest standing ovation of any of the works performed during the Holy Week concerts.  The choir had sung brilliantly and the conductor had directed the orchestra impeccably.  When the applause faded away, she went slowly down the stairs, saying good-bye here and there as she left the hall.
The people who had come out of the Auditorium were milling about in small bunches on the entrance steps discussing the concert and waiting for those who were lagging behind, while Monica made her way out to the car with a bit of apprehension.
That late at night, the last thing she needed was to find that one of her tires had been slashed.  She inspected the car all around and checked the four tires.  Everything was in order: no scratches and no flat tires.  She felt relieved when she sat down inside the car.  She started the motor and the air came on fresh and the radio was tuned to her favourite station.  She turned onto the street towards the expressway tunnel.  While she waited for the traffic light to turn green Monica heard a strident voice behind her:
“Head straight out toward the airport, ma’am…
For a moment she thought it was the radio, but a glance at the rear-view mirror showed her that the boy with the dirty rag was sitting in the back seat.  Monica almost fainted away.  She made an effort to keep calm.
“So…what’s the idea of this trick?”
“You can drive me home…seeing as how you couldn’t even give me something for bus fare…bitch.”
“Well, I’ve got some change I can give you now, and something more for your trouble,” she said, thinking of the risky situation she was in…wondering if the boy was carrying a knife.
“I don’t want it now!  Now I want you to drive me home!”
The light turned green and she drove on, trembling with fear.  Another glance in the rear-view mirror showed her that her passenger was stretched out, sitting with his head thrown back, as if he were dozing.  After she had driven through the tunnel at La Laja, she heard his voice again:
“Go slower.  Slower, I said!  Whatsa matter, you deaf?”
“Just a little,” Monica replied, trying to humour him.
“Turn in there,” he said when they were opposite the ravine at Jinámar.  “Then take the dirt road ’n’ go straight on down to the beach.”
“What beach?”
“That one right in front a’ya.  Whatsa matter, you blind too?”
“But that dirt road looks too rough…”
“Don’ worry…’snot dangerous,” he said, sounding like he was drunk or on drugs.
Monica had noticed that his speech was getting more and more slurred.
“Stop…  Stop…  Whatsa matter…can’t ya stop?”
He opened the door brusquely and stumbled out of the car.  She had stopped just above a sinister-looking little beach which was almost hidden in the darkness in spite of the moonlight…or maybe the pale moonlight made it look sinister.
He staggered towards the beach, wobbling on his way, bumping into boulders.
“Thash where I live…bitch…” he said, waving an arm towards a shack which looked like it was made of wooden crates and cardboard.  “Ya like it?”
Monica didn’t answer.  She had a lump in her throat—she didn’t know if it was from fear or pity.  When he was standing unsteadily beside the shack, she called out:
“Take the money I offered you…
“Don’ wan’ your money…bitch…tha scare was good enough for ya…goo’night and thanks for tha ride,” he said, sounding as ironic as he could in his condition.
As his words faded away, he lurched into the wooden crates.  Shaking all over, she wrestled with the steering wheel in the rough dirt road.  Manoeuvring back and forth with difficulty, she managed to hurry away, in case her impromptu passenger returned.
Then she was on a smooth asphalt road—crying with rage and fear and pain—speeding away from that sorrowful beach.

martes, 21 de junio de 2011

LOS CÍRCULOS DE LA VIDA

Cuando yo era niña mi abuela materna, lectora incansable de los textos sagrados y las vidas de santos, se inventaba historias para mantener entretenidas a las nietas que veraneaban con ella. No  sólo se inventaba historias, sino que nos ponía a coser tiras de retales, con las que formábamos ovillos que luego ella tejía en su telar de donde salían las preciosas traperas.  Así tenía controlada la imaginación desbordante de las mentes adolescentes en época de vacaciones, en el calor del verano cumbrero perfumado de salvia y de incienso salvaje.  El ocio no existía como tal.  Para ella el ocio era cambiar una actividad por otra igual de absorbente.
            Una de esas tardes, bajo el nogal, nos habló de los círculos de la vida en los que tendríamos que movernos:          
         El primero era el Círculo de Oro. En este círculo sólo podía permanecer Dios y la persona.  Nadie más podía entrar en él.  Nadie perturbaría la intimidad con la divinidad.
            El segundo círculo era el de Platino.  Este estaba reservado a los esposos. Según su historia, nadie de fuera de la pareja podía entrar en él.  Y no es que la pareja se tuviera que alejar egoístamente de los demás, sino que había un límite que las personas cercanas a ellos no debían traspasar.
            En el tercer círculo, el de Plata, conviven padres, hijos, hermanos y demás familia.  
           
            El cuarto círculo es el de Acero. El de los amigos.  El de los buenos amigos, o hermanos elegidos por nosotros que están siempre ahí cuando los necesitamos y para los que estamos cuando ellos nos necesitan.
            El círculo de Cobre es el del resto de la gente con la que compartimos los espacios  de nuestro entorno y la cotidianidad.
            Asociaba los metales preciosos con el espesor da la sangre.  Con lo más íntimo.  
            Según ella, todos los círculos tienen puertas que abren hacia fuera, así que el dueño del círculo puede siempre salir a encontrarse con los demás, mientras que los que estén fuera sólo pueden acceder a cualquier círculo por invitación expresa.
            Decía que si controlamos los círculos de nuestra vida caminaríamos más seguras en este mundo.  Sin olvidar que el amor debe fluir hacia fuera.
            Y algo de razón tenía mi abuela.

lunes, 20 de junio de 2011

PLATINA

Ésta es Platina, la gatita que me ha adoptado.

NADA MÁS

                                   Tu mano en mi mano,
                                   y nada más.
                                   Tu mirada en mis ojos,          
                                   y nada más.
                                   Tu aliento en mi mejilla,
                                   y nada más.
                                   Tu palabra en mi oído,
                                   y nada más.
Tus labios en los míos,
                                   y nada más.
                                   Tus brazos mi cobijo,
                                   y nada más
                                   Tu pálpito en mi pecho,
                                   y nada más.
                                   Y tu cuerpo mi nido.
                                   Nada más.

LA TRILLA

De mi segundo libro, Sombras en el paraíso.

             LA TRILLA
           
              Matías despertó sin sobresalto.  Un leve sonido proveniente del comedor  fue la causa del suave despertar.  Prestó atención y pudo percibir el roce de la larga falda de su madre en los taburetes.  No estaba lejos del aposento que él ocupaba en la espaciosa casa cueva, ubicada en medio de las tierras de la familia, en la cumbre de la isla.  Pensó en el duro día que tenía por delante su progenitora, con una trilla que había estado organizando desde hacía más de dos semanas. Todos los familiares, amigos y conocidos, poseedores de caballos, habían sido avisados con bastante tiempo.  También las mujeres de la familia y aquellas del lugar que, generalmente, ayudaban a doña Catalina en cualquier acontecimiento que requiriera de muchas manos para atender a tanta gente; tales como trillas, muertes de cochino o vendimias.
                          Su madre, según se levantaba, quemaba un par de ramas de romero y alhucema para purificar el aire de las cuevas después de abrir las puertas.  Nadie podía sacarla de esta rutina que cumplía tan religiosamente como con su misa de seis de la mañana todos los domingos.  No se la solía ver en misa Mayor, a menos que fuera una fiesta grande en el pueblo y que toda la familia fuera a la procesión.  Matías la admiraba porque la veía consecuente con sus creencias.  Era una mujer profundamente religiosa  y austera en su forma de vivir.  Quien no la conociera, nunca hubiera dicho, por su modesta apariencia, que era una de las mujeres más ricas de la comarca.  También era una de las más caritativas. Ayudaba a los pobres sin que su mano izquierda se enterara de lo que hacía la derecha, y menos sus vecinos, como buena cristiana.  Siempre había predicado con el ejemplo.  Por eso su único hijo varón, ya en los cuarenta, sentía una punzada en el pecho, cada vez que le hablaba de matrimonio
  Doña Catalina había enviudado cuando sólo contaba treinta y dos años.  Su marido la había dejado con dos hijas y un hijo, el más pequeño: Matías.  Las hermanas mayores vivían en Las Palmas, donde tenían sus propias familias.  El varón se había quedado para ayudar a su madre a llevar las tierras y los ganados.  Aunque tenían jornaleros y pastores, Matías y su madre no dejaban las fincas solas mucho tiempo; salvo por alguna visita a la capital, que fuera imprescindible.  Tenían una casa en el límite norte de Vegueta, comprada por el abuelo y que su marido heredó.  Había venido muy bien cuando los  hijos  empezaron a educarse.  También resultaba muy cómoda para doña Catalina cuando, a lomos de caballos bajaba con sus hijos hasta Teror, para  coger  el coche de  hora que los llevaría a Las Palmas; ya fuera para comprar el ajuar de alguna hija o para una visita al médico de algún miembro de la familia.
Matías no se levantaba hasta que su madre no entraba en su aposento tintineando la taza del café con la cucharilla, como si de una campanilla de sacristía se tratara.  Era un juego que había comenzado cuando él era un adolescente y empezaba a tomar café.  El sonido de la campanilla le advertía de que su madre se acercaba.  Ella se levantaba antes de que la luz del día perfilara las montañas de La Cumbre.  Cuando el sol  teñía de rosa las crestas de Tamadaba, ya había dado de comer a los perros, ella misma había tomado su leche espesa— el yogourt de aquella época— espolvoreada de gofio, que preparaba con sus propias manos, después de sacar la mantequilla.
—Buenos días nos dé Dios, hijo.
—Buenos días, madre—dijo Matías incorporándose en la cama bostezando soñoliento, tomando la taza de café con una mano y la mano de la madre con la otra donde depositó un beso.  Era la costumbre en aquella época.
—Pronto llegarán los pastores con la leche del primer ordeño.  Tendrás que echarles una mano antes de irte a la era para yo ponerla a cuajar.  Los coladores están puestos en las jarras.  Diles que tengan cuidado y que procuren no derramar nada  como  hicieron la última vez;  que es bendita.
—Sí, madre: No se preocupe.
En ese momento los cascos de un caballo sonaron estruendosos en el empedrado del patio.
—Debe ser alguno de los muchachos—dijo doña Catalina—Le diré que enseguida sales.
Pero la voz joven del recién llegado,  sonó como el canto de un mirlo en la mañana de verano.
—Matiítas, dice cho Anastasio que le pregunte si empieza  ya a poner el trigo en la era.
Matías no reconoció la voz y saliendo sin atar la botas herradas, que retumbaban tanto o más que los cascos de los caballos, preguntó:
—¿Y usted quien es?
Miró al joven que estaba sobre el caballo.  En ese momento se quitaba el sombrero en señal de respeto y Matías quedó impresionado por la figura gallarda que estaba de espaldas al sol naciente.  Rizos del color de las gavillas de trigo, asomaron bajo el sombrero.  El sol y el cielo azul de la mañana se quedaban pálidos ante lo que resplandecía sobre aquel rostro dorado por la altitud. 
—Soy Agustín Silva.—viendo la cara de extrañeza de Matías, añadió—Soy hijo de Juan Silva, el capataz de las obras de la presa.
—Ah. Ya caigo.
—Mi padre no podía venir y me mandó a mí.
—Bien..., bien—dijo Matías con una especie de tartamudeo— dígale a cho Anastasio  que espere a que el sol dé en la era antes de poner las gavillas.
—Sí señor—contestó el muchacho poniéndose el sombrero y girando el caballo hacia la entrada del patio.
—Que se aseguren de que hay agua suficiente para los hombres y para las bestias; y que no empiecen a atar las cobras hasta que yo llegue. 
—Como usted mande— contestó el muchacho sin volver la cabeza.
Matías caminó hacia la entrada de la casa embargado por un emoción intensa.  Antes de entrar hizo una pausa para atar los cordones de sus pesadas botas.  Eso le daría tiempo para recuperarse de la emoción que le había invadido segundos antes.  Tenía que hacerlo, o su madre se daría cuenta de lo turbado que estaba.  Raramente se le escapaban los cambios en su rostro.
  Al atravesar el umbral no se notaba aún el cambio de la temperatura entre el exterior y el interior de la casa cueva.  Empezaría a notarse sobre las diez de la mañana.  Estaría ya caliente fuera y bastante fresca dentro.  Por esa razón, y por lo costoso y lento de subir los materiales a lomos de mulas en esos años, los habitantes de esa zona de la cumbre habían excavado sus casas en las entrañas amorosas de los riscos bermejos.
Sus pasos hicieron que su madre saliera de la cocina y le preguntara:
—¿Quien era, Matías?
_Un tal Agustín.  Dice que es hijo de Silva.
_¡Ah, sí!  Me olvidé decirte que Juan tiene un pie malo.  Por lo visto esa yegua endiablada que tiene, le dio una patada y lo dejó casi inútil para un buen tiempo.  ¿Así que mandó al hijo...?_Dijo pensativa doña Catalina_  Ese muchacho tan guapo por el que están locas todas las muchachas desde Artenara hasta Agaete.  Su voz sonaba ahora molesta.
_¿Qué pasa, madre?
_No pasa nada, sólo que hubiera preferido que viniera el padre.
_¿Es que el muchacho no le gusta?
_No es que no me guste,  es un buen muchachito, y trabajador como él sólo.
_¿Entonces?
_Humm...El padre tiene más experiencia.
Esa no era la verdadera razón del disgusto  de doña Catalina. En aquellos días una trilla era motivo para establecer relaciones.   Ella había invitado a su prima Alicia con la esperanza de que viniera acompañada de Isabelita, su hija, una muchacha que aún no había encontrado el novio adecuado y que a doña Catalina no le disgustaba para nuera.  Alicia vivía en Guía y poco subía a la Cumbre. Hacía mucho tiempo que no veía a Isabelita.  Según sus cálculos debía tener unos veinticinco años, aunque decían que parecía mucho más joven.  Matías la había visto un par de veces, cuando era casi una niña, y doña Catalina albergaba la esperanza de que su hijo se fijara en ella, dado que era una muchacha preciosa y muy de su casa.
  Aunque a doña Catalina le gustaba dejar todo en las manos de Dios, este pequeño empujoncito no le parecía que fuera interferir con los planes del Altísimo.  Pero ella no había contado con la presencia de este Luzbel, bastante más joven que su hijo, aunque no más apuesto.
 En la era estaba todo preparado.  Las gavillas traídas de los trigales en sacos de fibra de pita, habían sido colocadas adecuadamente tal y como Matías había ordenado.  El sol, suave aún, sacaba destellos del círculo dorado que brillaba como una moneda recién acuñada.  Los caballos comenzaron a entrar en él resoplando y cabriolando,  como si intuyeran una actividad de la que disfrutaban tanto como sus dueños.  El ligero trote de la trilla parecía entusiasmarles a pesar de estar amarrados los unos a los otros. 
 Matías se aseguraba de que los caballos eran atados adecuadamente, según tamaño, prestando particular atención donde se colocaba a  las yeguas.  Los amos de los animales conocían todas sus particularidades y manías e informaban al dueño de la trilla de las mismas, para evitar cualquier percance.
Cuando las dos cobras estuvieron listas, Matías se hizo cargo de la primera y pidió un voluntario para la segunda.  Generalmente los hombres más expertos se encargaban de este menester, pero una voz joven y sólida dijo:
—Yo mismo Matiítas.
Era Agustín que había saltado a la era . Matías se quedó perplejo, casi petrificado.
_¿Pero tú has guiado una cobra alguna vez?
_Sí señor, voy a todas las trillas con mi padre y el suele enseñarme todo lo que sabe.
_Tu  padre es un hombre muy fuerte...
_Yo también.  Salgo a él. _Dijo con orgullo y una sonrisa devastadora en los labios.
Matías sintió que el estómago se le encogía y pensó que lo que Agustín quería era lucirse delante de las muchachas.
_Pues vamos a verlo.
Diciendo esto tiró de la cuerda de su cobra y comenzó a hacerla girar.  Agustín le siguió unos cuerpos más atrás.  Con mano firme guiaba a la primera yegua que era algo resabiada.
_¡Sooo...Azucena!  No vayas a empezar a hacer de las tuyas.  Era la yegua de su padre y la conocía bien. 
Acto seguido comenzó a canturrearle por lo bajo y a dar un chasquido con la lengua. Mientras, la yegua se apaciguaba y tomaba un paso rítmico que toda la cobra siguió sin ningún contratiempo. Delante, Matías observaba de reojo las maniobras de Agustín.  Había cogido las riendas de la cobra al principio, por temor a que alguno de los animales se desbandara. A medida que giraban sobre la era resplandeciente, comprobó que el muchacho era un verdadero experto, pese a su juventud.
Allí estaban dos hombres en la flor de la vida,  hermosos como dioses bajo el cielo azul intenso del verano cumbrero, sudorosos por el sol y el esfuerzo; cumpliendo con la labor sagrada y eterna de extraer el dorado grano de las vencidas espigas.
Después de un rato, cuando ya la trilla estaba encaminada, Matías cedió la cobra a Jacinto y desde el borde de la era, mientras se limpiaba el sudor con el blanco pañuelo que su madre le había puesto en el bolsillo, observaba las evoluciones de las bestias.  También observaba a Agustín que parecía incansable, como si acabara de empezar. El sudor le chorreaba por la cara, se escurría por el  vigoroso cuello y se perdía en su pecho, entre los pliegues de la camisa a rayas que estaba ya empapada.
_¡Agua!_Gritó Agustín.
_¡Agua! _Gritó Jacinto. 
Entre las muchachas se formó un revuelo y varias corrieron a los porrones.  Fue Juanita la que llegó antes a acercarle el agua a Agustín a pesar de que Cándida llevaba la misma intención.  Entretanto, Isabel permanecía aparentemente impertérrita.  Su madre no le hubiera perdonado el que se acercara a Agustín. Disimuladamente observó cómo aquél alzaba el porrón con sus nervudos brazos y dirigía el agua a su boca. Mientras, en su largo cuello la nuez subía y bajaba rítmicamente y el agua que se escapaba por las comisuras se deshacía en destellos plateados.
Matías, también disimuladamente, había observado lo mismo y la escena había causado en él igual impacto que en Isabel. Pero los dos permanecían quietos y mudos como las imágenes de la iglesia del pueblo.  Allí no parecía estar pasando nada.
De pronto la voz de Matías sonó autoritaria.
_Agustín, salga de la era ya.
Empleaba el trato formal cuando quería que no se discutieran sus órdenes; como muchos padres hacían con sus hijos.
Agustín lo miró sorprendido por el tono.
_Sí, señor.¿He hecho algo mal?
_No, al contrario, pero necesitas descansar un buen rato. Hasta después del almuerzo.  Hay bastantes hombres que pueden echar una mano.
_Sí señor, como usted mande.
Más conciliador, Matías se interesó por la vida del muchacho.
_Por cierto, no te he visto por aquí ¿dónde has estado?
_Estuve tres años en el cuartel.
_Ahora entiendo por qué no te reconocí.  ¿A qué te dedicas ahora?
_Trabajo en la presa con mi padre.
_¿Te gusta?
—Pagan bien, pero lo que a mi me gustan son las tierras.  Esto—dijo señalando con la mano extendida sobre la era donde los caballos seguían trotando alegremente; los fardos reventando de trigo y la vega incendiada por el sol del mediodía.  Luego miró hacia el pinar  con los ojos casi húmedos—soñaba con estas cosas todas las noches que estuve en Larache.
Matías comprendía muy bien lo que el muchacho sentía, y tentado estuvo de ponerle una mano en el hombro para confortarlo de lo que parecían malos recuerdos, pero se contuvo.
_A descansar ahora.
__Lo que usted diga Matiítas.
Diciendo esto Agustín se alejó de la era.  Matías permaneció en el mismo sitio, sin volver la cabeza, controlando la emoción que intentaba dominarle.  Nadie podía percibir como su iris se dilataba, dado que el ala de su sombrero casi tapaba sus bellos ojos negros.  Eran casi tan negros como el pelo que enmarcaba el rostro de tez nacarada y cuyo contraste producía un efecto demoledor entre sus, también numerosas, admiradoras.


Doña Catalina acababa de llegar a la era para organizar el almuerzo.  Vestía una blusa negra de tela fresca y una falda, también negra que le llegaba a los zapatos, como era costumbre en las mujeres de su edad y condición.  Un pañuelo negro cubría su cabeza anudándose bajo la trenza recogida en un moño.  La trenza llegaba hasta casi tocar los tobillos.  El pelo era completamente blanco y en su rostro había la frescura propia de la mayoría de las mujeres que viven en la cumbre, y que han tenido una vida sana y ordenada, sin grandes enfermedades ni tragedias; a excepción de la muerte temprana de su marido, que aceptó con la resignación cristiana que la caracterizaba.  No era muy alta, pero caminaba con el porte de una persona segura en sí misma,  que poseía el control de sus propiedades y sobre todo, de su vida;  cosa poco corriente por aquel entonces.
Se dirigió a Antonia:
_Antonia, que empiecen a tender los manteles y que no falten los quesos a cada lado.
_Descuide Catalinita. A ver, Juana y Cándida; A colocar los manteles, el pan,  el queso y el agua primero.   Un porrón en cada lado del mantel.
Doña Catalina se dirigió a Isabel:
__¿Cómo lo estás pasando, Isabelita?
_Muy bien, Catalinita, gracias.
_Quiero que te sientes a mi lado y junto a tu madre a la hora de comer.  Así podremos hablar un rato.
_Descuide—dijo aparentado estar complacida, cuando en realidad lo que quería era estar con los más jóvenes; especialmente por donde anduviera Agustín. “Seguro que Juana hará todo lo posible por sentarse cerca de él”—pensó la guapa muchacha, enfundada en un vestido de percal estampado con pequeñas flores azules, haciendo juego con sus ojos.  Verdaderamente era muy hermosa.  Más alta que doña Catalina, bajo el recatado vestido se adivinaba una figura casi perfecta de mujer.  El pelo castaño claro y una tez cremosa que no necesitaba pinturas.  Los colores estaban naturalmente donde tenían que estar.  El pelo recogido en trenzas en forma de diadema, la hacía parecer una princesa a los ojos de los hombres que disimuladamente la miraban.
Todos estaban de una forma u otra pendientes de ella.  Todos menos Matías que había subido al caballo y se alejaba en dirección al barranco, y Agustín que había desaparecido hacía un rato.
_Matías, ¿dónde vas ahora? _Preguntó su madre.
_Voy a la Charca del Nogal a refrescarme un poco y dar de beber a Lucero.
_Pero aquí hay bastante agua, hijo.
_A Lucero le gusta más beber en la charca.
_No tardes, que en  un rato almorzaremos.
_No se preocupe madre, no tardaré.
A llegar a la zona de lajas, blanqueadas por el sol y los jabones, donde las mujeres solían lavar y tender la ropa, oyó una impresionante voz varonil cantando unas folías.  Salía por el estrechamiento del barranco como si de un gigantesco megáfono se tratara.  A pesar del ensimismamiento con que Matías cabalgaba, al paso que el caballo quería, se adentro en el cañón para ver de quien se trataba; porque si algo gustaba a Matías era unas folías bien cantadas.
 
  En el oscuro desfiladero, los cascos del caballo sonaban de forma más estrepitosa que en el patio de su madre.  Al volver un recodo de las aristadas y oscuras paredes,  la imagen que saltó a su vista  casi le hace caer del caballo.  Bajo la  cascada que surgía en una estrechez del basalto, Agustín, desnudo, disfrutaba  de las delicias del  agua fría en el mediodía caluroso.  El líquido, al chocar contra su dorado cuerpo, se deshacía en miles de gotas, que el sol no podía convertir en arco iris, debido a que los altos y estrechos riscos le impedían penetrar en aquel oscuro sagrario cubierto de helechos..  Pero la plata estaba presente en todos sus brillos, mientras salpicaba y discurría por la espalda y las piernas columnarias de Agustín.  Éste no se percató de la presencia de ningún ser viviente debido al estruendo en el que estaba inmerso.
Matías paró el caballo.  Tanto el jinete como el animal permanecieron petrificados; como si por arte de un  extraño maleficio hubieran pasado a formar parte de los riscos que los circundaban.
El tiempo también se paró se paró.


Cuando regresó a la era, donde todos esperaban para empezar la comida, su madre se dirigió a él algo molesta:
_Me tenías preocupada, la gente empezaba a impacientarse   ¿Dónde has estado todo este rato?
_No creo que haya tardado mucho, madre —Dijo extrañado del agobio de doña Catalina.
_ Hace más de media hora desde que quedó la mesa dispuesta.  Sabes que aquí no empieza nadie a comer hasta que tú no lo hagas—Dijo doña Catalina mirando a la nueva y extraña expresión del rostro de su hijo, que no dejó de inquietarle.
La madre no quiso hacer preguntas en aquel momento tan inoportuno y se dispuso a partir el pan.
La comida discurría plácidamente.  Entre tanta gente nadie había advertido la ausencia de Agustín, salvo Isabel, que guardaba silencio como casi siempre, y algunas de las otras jóvenes  que hacían comentarios por lo bajo entre ellas. 
_¡Oh! Aquí llega el pollo remojado que se va a quedar sin comer _ dijo Antonia jocosamente, mientras Agustín, recién llegado, se acercaba a la mesa..
Agustín se sentó con la cabeza gacha lo que en él era una disculpa.
_No te preocupes.  Queda algo para ti, pedazo de tunante.
Agustín esbozó una media sonrisa, que más bien parecía una mueca.  Permanecíó callado durante la comida.  Algo raro en él, que era dado a exteriorizar toda la energía que llevaba dentro, mediante un parloteo que surgía como si una bandada de canarios del monte  estuviera disputándose  el mejor espacio de un árbol.  En sus ojos, que se habían vuelto grises, había luces de desconcierto con ribetes de miedo.
Esos cambios fueron percibidos por Matías que, con disimulo, le observaba mientras tomaba el café.  Un tornado de emociones surgió del epicentro de sus entrañas,  todas ellas blindadas por una capa de acerada ternura. El nácar de su rostro estaba iluminado por una luz  desconocida,  haciendo que sus ojos parecieran más grandes y brillantes; y sus pestañas más largas, con un ribete dorado por los rayos de luz que empezaban a inclinarse.  El sol arrancaba de su pelo negro destellos azulados;  como si del ala de un cuervo se tratara.
Nadie, excepto doña Catalina, percibió nada fuera de lo normal.  Ella poseía un sexto sentido, que le permitía percibir cosas que no se ajustaban a  las coordenadas que hacían de su vida un suceso placentero.  Percibía algo, pero no sabía definirlo.  Y este hecho  la inquietaba, dado que no era Isabel la causa de aquel efecto, y cualquiera otra persona de la concurrencia que lo produjera no era de su interés.
Los hombres comenzaron a ponerse en pie para dirigirse a la era.  Cerca del círculo las bestias descansaban plácidamente. Algunos, entre ellos Agustín, cogieron  horquetas y  bielgos para aventar la paja, aprovechando  que se había levantado una ligera brisa.  Una especie de fuegos artificiales monocolor se produjo en la era, donde los confetti dorados de la paja pisoteada, se levantaban hacia el azul del cielo y caían brillando  y cubriendo las cabezas y hombros de los trilladores.  Toda una fiesta.
  Agustín, cuyo pelo ya se había secado y con el bielgo en las manos, parecía un dios coronado por el oro viejo de Febo y por el nuevo de la mies. Su actitud era enérgica.  Parecía estar librando una batalla con la paja y con el grano, que deseaba ganar a toda costa.  Su semblante parecía sereno pero en sus ojos había chispas de fuego, que sólo Matías pudo captar. 
Cuando los bielgos y las horquetas hicieron su trabajo, las mujeres se acercaron con sus zarandas y comenzaron a limpiar el trigo.  Todos trabajaban juntos ahora.  Por parejas llenaban los sacos de trigo que un grupo de hombres, que hasta ese momento no habían participado en la guía de las cobras, comenzaron a transportar a los graneros, sobre las mulas dispuestas para ello.
Al caer la tarde, algunos jóvenes sacaron varios instrumentos de cuerda y comenzaron a desgranar coplas en las que indirectamente enviaban mensajes a algún miembro de la concurrencia.
—Cántate una copla de esas que tú sabes, Agustín—Dijo Antonia mirando a su alrededor en busca del muchacho.
No pudo encontrarlo porque, hacía tiempo, había montado en su caballo y había tomado el camino de Juncalillo, sin que nadie lo hubiera advertido.
  Al cabo de un rato sonó el toque de Ángelus.  Todos callaron mientras doña Catalina iniciaba su rezo.  Dio gracias por una excelente cosecha y agradeció a todos la ayuda  prestada.
Comenzaron las despedidas.  Doña Catalina dio un beso cariñoso a Isabel.  Las dos parecían algo frustradas, pero disimularon con la mayor elegancia.
_Vuelve para La Cuevita, mi niña. Dile a tu madre que te traiga.
—Sí señora.  Aquí estaremos, si Dios quiere.  Por nada del mundo me perdería la fiesta de La Cuevita _dijo la joven aparentando entusiasmo.
_Pero vengan la víspera, para que no estén tan cansadas.
_Así lo haremos  —Dijo Alicia   abrazando a su prima. 


Poco a poco doña Catalina y Matías se quedaron solos.
La última en marchar fue Antonia a la que aún quedaban ganas de bromas, después de tan duro día.
_No parece que vayamos a sacar matrimonio de esta trilla, Catalinita— dijo con una risa pícara.
_¿De qué estás hablando, insensata? ¿Es que no puedes pensar en otra cosa?  _Contestó doña catalina casi con mal humor, en parte debido al cansancio.  Ella solía reír las bromas de Antonia porque sabía que no había malicia en ellas.
_En la trilla de Acusa habrá mejor suerte.  No se preocupe.
_Nadie se preocupa aquí por tonterías, Antonia.  Y vete a descansar que ya es tarde.
_Hasta mañana, si Dios quiere _Dijo despidiéndose.
—Que Él te acompañe.
Diciendo esto se dirigió a su caballo y subió al mismo con la ayuda de su hijo.
Cabalgaron lentamente hacia la casa.
_Mañana tendrás que ir a El Sao y hablar con Mariquita del Pino para que te dé vez para moler la harina fina.  Hay mucho que moler.
_Pero eso puede hacerlo Perico, madre.  Como siempre. ¿ Se olvida de que tengo que ir a preparar la trilla de Acusa, y además pasar por  Tifaracá a deslindar su parte del pinar?
_No me olvido, Matías.  Perico tiene que ir con Santiago a buscar la leña para el amasijo de  la trilla  de Acusa y además, tienen que llevar el queso a Teror _ Dijo la madre lenta y suavemente __En El Sao no te vas a entretener y de allí vas directamente a Acusa.  Deja lo del pinar para otro día.  No corre ninguna prisa pues no tengo intención de vender nada al Cabildo.
_Terminarán expropiándola, madre y será peor.
_Ya veremos.  Llevan años intentando expropiar a mi hermano y no lo han conseguido.  No olvides que hay tierras de cultivo en nuestra parte del pinar, y con la comida no se juega.
_Qué tozuda es usted, madre.
_Dale gracias a Dios por ello.
_Amén—Dijo Matías con una sonrisa en los labios.
Matías sentía una gran debilidad por su progenitora.  No había conocido a su padre y ella había sido siempre su gran apoyo.  Sin embargo hoy la había notado más seca que de costumbre y eso le entristecía.  Por nada del mundo le daría un disgusto, aunque en ello fuera su felicidad.  Había sido casi íntegramente educado por su madre y de ella había aprendido lo que significaban  las palabras sacrificio y honoor.  Nadie sabía lo que esas palabras significaban para él.  Ni siquiera doña Catalina.
La luna ya había asomado por encima de Artenara cuando los cascos de los caballos volvieron a resonar en el patio empedrado.  Matías se hizo cargo de los caballos mientras su madre entraba en la casa donde se respiraba un aire fresco y perfumado.  El descanso sería profundo para doña Catalina.  No así para Matías que soñó con barrancos y profundos abismos en los que se precipitaba.


Doña Catalina dejó que su hijo descansara un poco más de lo acostumbrado después del duro día de trilla.  Ya el sol sacaba destellos a los guijarros del patio cuando  las pesadas botas de Matías y los cascos de su caballo pisaban las desgastadas piedras con el estruendo de siempre.  Se disponía a salir camino de El Sao.
_Dale muchos recuerdos a Mariquita del Pino, y aunque sé que no puede dejar el molino dile que me gustaría verla algún día por aquí.  Que se anime y venga a la fiesta en Agosto.
_Se lo diré, pero ya sabe que no va a venir.  Como no vaya usted al molino, no podrán conversar un rato.
—Si es que no la dejamos parar,  ni a ella ni a su hija Carmita.  Por cierto ¿Has visto lo guapa que se ha puesto? Claro... que aún es muy joven _Dijo doña Catalina pensativa.
_Y tiene novio, madre.
_¿Qué tiene novio ya? —Su voz sonaba algo contrariada.
_Sí, por lo visto es un primo hermano suyo.
_¡Un primo hermano!  Que Dios nos valga.  Tendrá que pedir permiso a la Iglesia para casarse.  Qué jaleo, madre mía.
_Bueno, madre _Dijo tomando la mano de doña Catalina para besarla—Deme su bendición.
_Que Dios me lo bendiga y cuidado con los riscos de El Sao y ese caballo salpicón que tienes.
_No se preocupe _dijo subiendo al caballo.
Diciendo esto enfiló el camino bordeado de pitas.  El paso del animal era lento como si aún le pesara el sueño.  El jinete llevaba el sombrero calado hasta las cejas para evitar que el sol de la mañana lo despertara del todo.
Bajó por el pago de La Coruña y tomó la dirección de Las Hoyas.  El aire traía el aroma reconfortante de los  pinos y Matías cabalgaba como en una ensoñación.  Cuando se acercaba a la confluencia del barranco de Artenara con el de Lugarejo, oyó el canto de barreno en  el lugar de los trabajos de la presa.  Alguien apareció en un recodo, que le advirtió de que no prosiguiera hasta que la dinamita no hubiera hecho explosión .
_Párese don Matías.  Será sólo un momento  _ Dijo el peón de la presa que le salió al paso.
_¿Cuantos tiros van a dar?
_Sólo éste, si es que parte el risco.
—Entonces no me desviaré.
Desde lo alto del caballo pudo ver a los trabajadores corriendo en busca de refugio mientras una voz que no le resultaba desconocida gritaba potente:
_¡Fuego a la de una!...¡Fuego a la de dos!...¡Fuego a la de tres!

A Matías se le aceleró el pulso.

Una tremenda explosión sacudió el seno de los profundos barrancos, así como el

pecho del hombre.  El caballo relinchó angustiosamente alzando sus patas delanteras,

poniendo en peligro al jinete.  Por un instante éste creyó encontrarse en el cráter de un

volcán.  Oyó como el eco de la explosión se multiplicaba dentro de los cauces y como

los riscos lo lanzaban hacia el pinar y desde allí volvía magnificado.  El espíritu

de Matías estaba conmocionado.  Su cuerpo empezó a temblar sin saber por qué.  Los

barrenos no eran un secreto para él y nunca le habían asustado.  Ni siquiera de niño.

            Cuando la polvareda se fue disipando, Matías pudo ver a los trabajadores de la

presa regresar al tajo.  Entre ellos distinguió la figura de Agustín que caminaba hacia el

risco, partido en mil pedazos, como evaluando la eficacia del tiro.  Lo vio poner las

manos en la cintura y girar sobre sí mismo con un sonrisa de complacencia   Tan

absorto estaba Agustín con los resultados de la explosión, que no se percató de la

presencia del hijo de doña Catalina. Matías saludó sólo a los que se cruzaban en

la vereda y prosiguió por el estrecho camino que conducía a El Hornillo que se hallaba  justo por encima del molino de Mariquita del Pino.
            Cuando llegó a la puerta del edificio de piedra, después de pasar por la gran acequia que conducía el agua hasta el mismo, quien salió a saludarle fue Carmita.  Apenas la podía oír debido al gran ruido  que producía el agua lanzada a presión desde el bocín sobre los álaves  de la rueda de madera, que bajo el piso del molino movía la pesada rueda de piedra basáltica.  Esta se hallaba en la dependencia superior.  En su orificio central recibía los granos que caían de la tolva para convertirlos en gofio o harina.  Según lo que se moliera.
            —Buenos días __Gritó  Carmita  para hacerse oír.
             _Buenos días, ¿como está?
            _Bien, gracias, ¿y su madre?
            _Bien, gracias.  Trajinando como siempre. ¿Y Mariquita del Pino?
            _Pase.  Está dentro.
            La dueña del molino ya salía a saludarlo atentamente, cuando él había dejado atrás las dos grandes y pesadas ruedas de piedra de Arucas, que descansaban en el patio esperando su turno para ser usadas.
            La conversación con la molinera fue afable como siempre.  Matías había sentido  respeto y admiración por aquella mujer que, como su madre,  había enviudado joven. Se encontró sola, con media docena de hijos pequeños. Había sacado fuerzas de flaqueza  para montar una pequeña industria en las tierras heredadas del cortijo de su madre, gracias a la abundancia en aguas de las mismas, y así había sacado adelante a su familia sin que nada les faltara, en aquellos malos tiempos.
            Sin entretenerse mucho regresó hacia Las Hoyas para atravesar el pinar con dirección a Acusa.  Cuando volvió a pasar por la presa era hora de almuerzo.  Con el peso del mediodía no se veía a nadie fuera de las cuevas  y prosiguió su camino sin detenerse dado que quería llegar a Acusa antes de la suelta de los segadores para hablarles de la trilla.
            Al adentrarse en el Pinar, cerca de la Cruz de María, le invadió una sensación de frescura y bienestar.  Aromas de pino verde y pinocha seca por el sol abrasador, se mezclaban con el del incienso salvaje y el de la salvia.  Su sentidos se agudizaron y nuevas emociones se sucedían en lo más profundo de su ser.  Paró el caballo y tomó agua de la cantimplora, mientras contemplaba las vegas recién segadas, dispuestas a volver a ser fecundadas en cuanto cayeran las primeras lluvias.
            Cuando Matías avistó la Vega de Acusa, pudo ver a  los segadores que en hileras se afanaban en cortar las espigas y ponerlas en los fardos ya hechas gavillas.  Las sombras del pinar de Pajonales pronto se proyectarían sobre la meseta y la siega se haría más llevadera. La corriente de aire del Barranco de la Aldea se aceleraría con las sombras y los segadores agradecerían la frescura que invadiría la vega. 
            Cho Ceferino salió a recibirle con una sonrisa afable y respetuosa.
            _Buenas tardes don Matías.  Lo esperábamos esta mañana.
            _Tuve que ir a El Sao a encargar la molienda.  Pero no se preocupe.  Me quedaré aquí esta noche.
            Sin mediar palabra  Ceferino puso dos dedos en sus labios y un agudo silbido salió de ellos.  Los segadores enderezaron sus cuerpos  y miraron en la dirección en que amo y capataz estaban, pendientes de sus palabras.
            _¡Chano! Venga acá _Dijo haciendo un gesto conminativo con la mano.
            _Mande Cho Ceferino _ dijo el muchacho quitándose el sombrero de paja.
            _Prepare algo a cubierto que el amo va a pasar la noche aquí.
            _Lo que usted diga.
            _Andando. Y vaya a buscar algo de agua fresca para la noche.
            El muchacho giró volviendo a colocarse el sombrero y a grandes zancadas alcanzó el campamento.

            Cho Ceferino era toda una personalidad.  Estaba cerca de los <sesenta.  Era fuerte como un roque y lo sabía todo del campo.  Tenía un carácter fuerte, pero era una buena persona.  Lo mismo entablillaba una pierna rota dejándola nueva, como curaba una tetera a una vaca. Más de un niño había nacido gracias a su ayuda cuando la partera no llegaba a tiempo.  Había incluso quien le atribuía poderes especiales. No faltaba quien iba a consultarle sobre alguna dolencia o si el alma de un reciente difunto descansaba en paz.  Esto último no le hacía mucha gracia porque era un cristiano cabal y no quería jugar a ser Dios, como le decía don José, el párroco.  Pero él no podía evitar que su mente se adelantara a los acontecimientos, lo que muchas veces le asustaba y amargaba sus noches de descanso bien ganado.
            Matías departió con  Ceferino durante un buen rato, sobre como llevar a cabo la trilla.   El hombre le aconsejó que usara los trillos, dado que era cebada lo más que se iba a trillar y acordaron en poner los trillos de dos en dos, para que las vacas pudieran descansar durante más tiempo.
            La noche caía y Matías empezó a sentir el cansancio de un día intenso.  Después de tomar unas rebanadas de pan con queso curado,  fruta, y leche recién ordeñada con gofio, que  Ceferino le proporcionó atento, se tumbó sobre unos fardos bajo la noche estrellada de aquel lugar único.
            Sus pensamientos volaron como los celajes.  Iban desde la era al Barranco de la Madre y desde el Barranco a la presa, y vuelta a la era donde aparecía la figura de Isabel que le producía desasosiego y remordimientos, cuando se acordaba de su madre.  Intentó apartar los pensamientos que le disgustaban y se quedó con el canto de Agustín, cuyo eco continuaba oyendo.  Quedó profundamente dormido sobre los fardos sin aprovechar el cobijo que le habían preparado.
            El mugido de las vacas lo despertó cuando todos se estaban preparando, hoces en ristre, para dirigirse a segar la cebada.  Una escudilla de leche y gofio fue el frugal desayuno de aquel día. 
             Ceferino se acercó a él.
            _¿Entonces quedamos en que la trilla será el sábado, don Matías?
            _Si.  Mi madre podrá venir porque habrá descansado de la de ayer.
            _Así se lo diré a los muchachos.
            —De acuerdo,  Cho Ceferino.
            _¿Va a quedarse a almorzar?
            _La verdad es que no sé... _ dijo dubitativo _Mi madre está sola y le gustará tener a alguien con quien almorzar.
            _Mi mujer llegará sobre las doce con la comida.  Me dijo que salía de Lugarejo a las diez.  Si gusta quedarse, habrá para todos.
            _Se lo diré dentro de un rato.
            _Como guste, don Matías.
           En ese momento ambos se quedaron parados prestando atención a algo.
            _¿Quién canta? —Preguntó Matías reconociendo una voz inconfundible.
            _¿Usted también la oyó? — Preguntó el hombre con algo de asombro en la cara.
            —Sí, pero ¿quién cantó?
            —No lo sé _Dijo  Ceferino bajando los ojos.
            El canto había sonado muy cercano y Matías preguntó en voz alta:
            _¿Quién estaba cantando hace un momento?
            _Los peones se alzaron y alguien dijo:
            _Aquí no ha cantado nadie, don Matías.  Sólo hablábamos.
            Matías miro a Ceferino que seguía con los ojos fijos en el suelo.
            _No es que me importe que canten.  Sólo quiero saber quien lo hizo.
            _No ha sido por aquí, don Matías.
_¿Donde ha sido entonces? Aquí no hay nadie más que nosotros.
—A veces el aire trae voces... —comentó Ceferino sin mirarle a los ojos directamente.
El hombre se alejó hacia el campo de cebada dejando a Matías desconcertado.  Se preguntaba cómo era posible que el buen hombre y él mismo hubiesen oído el canto y los peones que estaban a poca distancia no.
Matías echó a andar bordeando el campo de cebada.  Comprobaba el grano de cada parcela.  Luego fue al trigal.  Caminado entre las espigas encontró varios nidos con pájaros aún pequeños.  Recordó cuando su madre le enseñaba a buscar los nidos entre el trigo, y cómo le advertía de que no los podía tocar porque si lo hacía la madre los aborrecería y los abandonaría; algo que el joven Matías no habría podido soportar.
            Cerca de las doce, el silencio de la  tranquila Acusa e vio interrumpido por la voz de Magdalena, la mujer de Ceferino.  Había asomado a la parte alta de la cuesta desde donde se avistaba la vega.  Cuando llegó donde estaba su marido, éste le preguntó en un tono un tanto especial.
            _¿Todo bien por allá?
            _Todo  bien.
 Al  ver la mirada extraña de su marido, dijo:
  —¿Por qué me lo preguntas?
            Ella lo conocía muy bien después de cuarenta años y notó que su marido estaba demudado.
Mirando hacia Matías que se hallaba fuera del campo de escucha, volvió a preguntar:
            _¿Estás segura de que no notaste nada extraño en el camino?
            _Nadita, mi niño.
_Que raro —Dijo Ceferino rascándose la frente.
—Espera._ Dijo llevándose la mano a la mejilla en un acto de reflexión _Cuando Pasé por Las Hoyas oí que estaban cantando barreno. Pero eso fue todo.
_Pues algo ha pasado.
_No digas tonterías, Ceferino—  Dijo la mujer tratando de quitar preocupación al rostro de su marido— Vamos a comer.
El hombre volvió a poner los dedos en los labios produciendo un silbido prolongado que hizo parar a todos los segadores.
Matías también se acercó pero para despedirse.  Se le veía inquieto y de un salto subió al caballo y se despidió de todos con la mano.
_Cho Ceferino, hasta el sábado si Dios quiere.
_Vaya con cuidado y saludos a Catalinita.


Matías espoleó al caballo.  Tenia prisa por llegar a la casa y poder comer con su madre.  El trayecto que  en otras circunstancias le hubiera llevado hora y media, lo hizo en la mitad de tiempo.
Cuando los cascos de Lucero retumbaron en el patio de su casa, doña Catalina salió a la puerta con semblante sorprendido y un rictus amargo en los labios.
_No te esperaba para comer.  Creí que volverías esta tarde.  ¿Ya te has enterado? —preguntó mirándole a los ojos como si temiera la respuesta.
_¿Enterarme de que? _Preguntó con preocupación
_De lo del muchachito de Juan Silva.
_¿Qué ha pasado?—Dijo casi en un grito.
_Siéntate, hijo. Toma un poco de agua.
_¿Qué ha pasado, madre, por Dios?
_La explosión del barreno lo enterró en el barranco.  Han estado toda la mañana para sacarlo.
El vaso de cristal que la madre había puesto en su mano, se rompió en ella como el ala de una mariposa, mientras las venas de su cuello se hinchaban, y un grito terrorífico salía de su garganta.
_Por lo visto... poco antes había ido a la cascada a refrescarse _ Dijo doña Catalina titubeando y como en un sueño _ Según dijeron estaba cantando bajo el chorro de agua y probablemente no oyó el aviso de barreno.  Y cuando salió del manantial...
Un gemido cortó su voz mientras su hijo envejecía por segundos.